“Eπειδή οι νεκροί στη Γάζα δεν είναι απλώς αριθμοί ” Ebaa Rezeq

#f5f5f5;" title="You can help Nader here.">
#f5f5f5;" title="By Ebaa Rezeq">
#f5f5f5;" title="As social media activists, Palestinians always get attacked by Israeli and pro-Israeli Zionists.">Οι Παλαιστίνιοι ως ακτιβιστές κοινωνικών δικτύων δέχονται πάντα επιθέσεις από τους Ισραηλινούς αλλά και τους φιλοισραηλινούς σιωνιστές. Η απάντηση των σιωνιστών ισραηλινών για την #f5f5f5;" title="Their response to the recent Israeli aggression on Gaza proposes that “Hamas is to blame for not caring for the safety and security of Palestinian civilians”.">πρόσφατη ισραηλινή επίθεση στη Γάζα είναι ότι “η Χαμάς είναι υπεύθυνη που δεν φρόντισε για την ασφάλεια και την προστασία των Παλαιστινίων αμάχων”. #f5f5f5;" title="“Hamas is to blame for not building shelters for Palestinians like Israel does!”">«Η Χαμάς είναι υπεύθυνη για τη μη κατασκευή καταφυγίων για τους Παλαιστίνιους, όπως κάνει το Ισραήλ!”

#f5f5f5;" title="What is strikingly laughable is not the weak Israeli argument (or lack thereof) but the sheer ignorance of Israeli public.">Αυτό που είναι εντυπωσιακά γελοίο δεν είναι το αδύναμο Ισραηλινό επιχείρημα (ή και η έλλειψη αυτών), αλλά η άγνοια των ισραηλινών πολιτών. #f5f5f5;" title="Whenever there is an assault on civilians in Gaza, the only moral thing to do is to condemn the attacks, not blame the Hamas government for not providing shelter from the Israeli bombs raining on Palestinian civilians.">Όποτε υπάρχει μια επίθεση κατά αμάχων στη Γάζα, το μόνο ηθικό πράγμα που πρέπει να κάνει κάποιος είναι να καταδικάσει τις επιθέσεις, και όχι σαφώς να κατηγορήσει την Χαμάς για τη μη παροχή καταφυγίου από τις ισραηλινές βόμβες στους Παλαιστίνιους πολίτες. #f5f5f5;" title="How humane is it to justify the killing by simply saying “Oh, it is legitimate for us to bomb you but it is not our problem you have nowhere to hide?” But when it comes to Israeli violence against Gaza, it always seems easier to">Πόσο ανθρώπινο είναι να δικαιολογείς τη δολοφονία λέγοντας απλώς: “Ω, είναι νόμιμο για μας να σας βομβαρδίζουμε, αλλά δεν είναι δικό μας πρόβλημα που δεν υπάρχει χώρος πουθενά για να κρυφτείτε;”  Αλλά όταν πρόκειται για την ισραηλινή βία εναντίον της Γάζας, φαίνεται πάντα ευκολότερο να ρίξουν τις ευθύνες σ#f5f5f5;" title="blame the victim.">το θύμα. Χαρακτηριζόμαστε πάντα #f5f5f5;" title="We're always classified as wild animals thirsty for blood and death, so who cares how many of us die?">ως άγρια ​​ζώα που διψούν για αίμα και θάνατο, οπότε ποιος νοιάζεται πόσοι από εμάς πεθαίνουν;

#f5f5f5;" title="What outsiders tend to forget is that Gaza is one of the most densely populated places on earth.">Αυτό που οι ξένοι έχουν την τάση να ξεχνούν είναι ότι η Γάζα είναι μία από τις πιο πυκνοκατοικημένες περιοχές του πλανήτη. #f5f5f5;" title="There are over 1.6 million people literally trapped in this besieged coastal enclave.">Υπάρχουν πάνω από 1,6 εκατομμύρια άνθρωποι κυριολεκτικά παγιδευμένοι σε αυτό το πολιορκημένο παράκτιο θύλακα. #f5f5f5;" title="Bombing them is nothing but a war crime.">Ο βομβαρδισμός τους δεν είναι παρά ένα έγκλημα πολέμου. Το π#f5f5f5;" title="Our unemployment rate has risen to over 40% with constant water, cooking gas and fuel shortages.">οσοστό ανεργίας μας έχει αυξηθεί  πάνω από 40% , ενώ υπάρχει σταθερή έλλειψη σε νερό, σε φυσικό αέριο και σε καύσιμα. Η #f5f5f5;" title="Gaza has been under an ongoing Israeli siege by air, land, and sea for 1739 days.">Γάζα βρισκόταν υπό συνεχή πολιορκία του Ισραήλ από αέρα, στεριά και θάλασσα για 1739 ημέρες. #f5f5f5;" title="So, if we have no construction materials to build the homes of the 80 to 90 thousand displaced people displaced from their homes by Israel's so-called Operation Cast Lead then excuse us if we are unable to build shelters or Iron Domes to meet Israeli “security">Έτσι, αν δεν έχουμε δομικά υλικά για να χτίσουμε τα σπίτια  80 με 90.000 εκτοπισμένων ανθρώπων  που έχουν εκτοπιστεί από τα σπίτια τους από την λεγόμενη Επιχείρηση Συμπαγές Μολύβι του Ισραήλ, συγχωρέστε μας τότε, αν δεν είμαστε σε θέση να κατασκευάσουμε καταφύγια για να ισοβαθμήσουμε με τα ισραηλινά επίπεδα “ασφάλειας”. #f5f5f5;" title="” levels."> #f5f5f5;" title="We are not funded as though we were America's 51st state.">Δεν χρηματοδοτούμαστε σαν να ήμαστε η 51 πολιτεία της Αμερικής. #f5f5f5;" title="This attitude reminds me of how insignificant the people of Gaza feel when outsiders tell them to ">Αυτή η στάση, μου θυμίζει πόσο ασήμαντοι οι κάτοικοι της Γάζας αισθάνονται, όταν οι ξένοι τους λένε να “προσέχουν” ή “να μείνουν ασφαλείς.” Αποκαλέστε με#f5f5f5;" title="Call me naïve, but how do you suggest we do that?"> αφελή, αλλά πώς ακριβώς προτείνετε να το κάνουμε αυτό;

#f5f5f5;" title="Palestinian victims are not numbers.">Τα θύματα των Παλαιστινίων δεν είναι αριθμοί. Ή#f5f5f5;" title="They once were part of a family.">ταν κάποτε μέλη μιας οικογένειας, που τ#f5f5f5;" title="They were loved and granted love.">ους αγαπούσε. #f5f5f5;" title="They had people waiting for them at the dining table every day.">Είχαν ανθρώπους να τους περιμένουν στο τραπέζι κάθε μέρα. #f5f5f5;" title="They had names, jobs, schools seats, friends, lovers, wives and children.">Είχαν τα ονόματα, θέσεις εργασίας, θέσεις στα σχολικά έδρανα, φίλους, εραστές, συζύγους και παιδιά. #f5f5f5;" title="They too had a dream of a free country, but it was their turn to pay for “dreaming too big”.">Είχαν επίσης ένα όνειρο μιας ελεύθερης χώρας, αλλά ήταν η σειρά τους να πληρώσουν για ” το μεγάλο τους όνειρο”. #f5f5f5;" title="A friend, a family member, or even I could have been among these victims.">Ένας φίλος μου, ένα μέλος της οικογένειας μου, ή ακόμα και εγώ η ίδια θα μπορούσα να είμαι μεταξύ αυτών των θυμάτων. #f5f5f5;" title="Israel can just call you a terrorist or claim that you were planning an attack against them to coldly put an end to your not-so-worthy life.">Το Ισραήλ μπορεί απλά και μόνο να σε αποκαλέσει τρομοκράτη ή να ισχυριστεί ότι σχεδίαζες επίθεση εναντίον του για να θέσει με απόλυτα ψυχρό τρόπο, την χωρίς αξία ζωή σου. 

#f5f5f5;" title="When Israel decides you are a threat to its security, Israel would target while you and your whole family are asleep, walking, riding a motorcycle or driving your car.">Όταν το Ισραήλ αποφασίζει ότι αποτελείς απειλή για την ασφάλειά του, το Ισραήλ θα σε στοχεύσει ενώ εσύ και ολόκληρη η οικογένειά σου κοιμάται, όταν περπατάς, όταν οδηγείς την μοτοσικλέτα ή το αυτοκίνητό σου.  Οι τ#f5f5f5;" title="Their blind airstrikes are indiscriminate and then the righteous Palestinian retaliation is all to blame.">υφλούς βομβαρδισμοί τους είναι αδιάκριτοι και τότε φαντάζει δίκαιο να πέσει όλη η ευθύνη στην αντίσταση των Παλαιστινίων.
#f5f5f5;" title="One of the martyrs is my friend’s cousin.">Ένας από τους μάρτυρες είναι εξάδελφος ενός φίλου μου. Ο #f5f5f5;" title="Nayef Qarmout is a twelve-year-old Palestinian kid who was murdered while going to school.">Nayef Qarmout ήταν ένα Παλαιστίνιο παιδί  δώδεκα χρονών το οποίο δολοφονήθηκε ενώ πήγαινε στο σχολείο. #f5f5f5;" title="A friend wrote of the killing: ">Ένας φίλος έγραψε για τη δολοφονία: « Ο Nayef Karmout, 12 ετών, σκοτώθηκε από ισραηλινή αεροπορική επιδρομή σήμερα το πρωί, ενώ 4 από τους συμμαθητές του είχαν τραυματιστεί. Μαρτυρίες αναφέρουν πως κομμάτια από την σάρκα του διασκορπίστηκαν πάνω στις σχολικές τσάντες τους.»

#f5f5f5;" title="At the age of 15, I remember how important my school bag style was to me.">Στην ηλικία των 15, θυμάμαι πόσο σημαντική ήταν για μένα η εμφάνιση της σχολικής μου τσάντας.  #f5f5f5;" title="I wonder what was on your mind when that rocket hit!">Αναρωτιέμαι τι σκεφτόσουν όταν σε πέτυχε η βόμβα!  #f5f5f5;" title="I am sorry Nayef, I won't go to your funeral.">Λυπάμαι Nayef, δεν θα ρθω στην κηδεία σου. #f5f5f5;" title="But how can I not hope for another life after this one, a world beyond our present reality where no one can end a child's life by pressing a button.">Αλλά πώς μπορώ να μην ελπίζω σε μια άλλη ζωή μετά από αυτή, σε ένα κόσμο πέρα ​​από τον πραγματικό, όπου κανείς δεν θα μπορεί να τερματίσει τη ζωή ενός παιδιού με το πάτημα ενός κουμπιού. #f5f5f5;" title="But now you are gone and what I hope for does not mean much anyway.">Αλλά τώρα χάθηκες και αυτό για το οποίο ελπίζω, δεν σημαίνει και πολλά πράγματα έτσι κι αλλιώς.

#f5f5f5;" title="One day prior to Nayef's murder, I argued with my mother over whether to take my four-year-old nephew to kindergarten or not.">Μια μέρα πριν την δολοφονία του Nayef, τσακώθηκα με τη μητέρα μου για το αν θα πάω τον τεσσάρων ετών ανιψιό μου στον παιδικό σταθμό ή όχι. #f5f5f5;" title="Though I knew we were not even safe in our own home, I insisted he should not go.">Αν και ήξερα ότι δεν ήταν ασφαλής ούτε και στο σπίτι μας, επέμενα ότι δεν πρέπει να πάει. #f5f5f5;" title="But mom was too stubborn to listen.">Αλλά η μαμά ήταν πολύ επίμονη για να ακούσει. #f5f5f5;" title="The next day, we heard the news of Nayef's murder, his friends' injuries and the school that caught fire due to an airstrike close by.">Την επόμενη μέρα, ακούσαμε την είδηση ​για την δολοφονία του Nayef, για τον τραυματισμό των φίλων του και για το σχολείο που έπιασε φωτιά από αεροπορική επιδρομή που έγινε κοντά του. 

#f5f5f5;" title="Could you possibly imagine the rush of feelings I had while live-tweeting the incident?">Θα μπορούσατε να φανταστείτε, άραγε, την ένταση των συναισθημάτων που είχα ενώ μετέδιδα  στο Twitter το περιστατικό; #f5f5f5;" title="No, you could not.">Όχι, δεν θα μπορούσατε. #f5f5f5;" title="You have never experienced it, but I have.">Ποτέ δεν το έχετε βιώσει, αλλά εγώ έχω. #f5f5f5;" title="When our little boy made it home, I cried, hugged him, and wept over Nayef.">Όταν το αγοράκι μας κατάφερε να φτάσει σπίτι, έκλαψα, το αγκάλιασα και θρήνησα για τον Nayef. #f5f5f5;" title="I could not imagine how his mom must have felt.">Δεν μπορούσα να φανταστώ πώς πρέπει να ένιωσε η μαμά του.  Το π#f5f5f5;" title="Her boy could have grown to a handsome young man that would have knocked girls off their feet.">αιδί της θα μπορούσε να μεγαλώσει, να γίνει ένας όμορφος νεαρός, να ερωτευτεί και να τον ερωτευτούν.  #f5f5f5;" title="He could have been a doctor, a teacher, a footballer.">Θα μπορούσε να γίνει ένας γιατρός, ένας δάσκαλος, ένας ποδοσφαιριστής. #f5f5f5;" title="He could have had a beautiful family.">Θα μπορούσε να είχε μια όμορφη οικογένεια. #f5f5f5;" title="He could have been his mom’s spoiled boy.">Θα μπορούσε να ήταν το καλομαθημένο παιδί της μαμά του. #f5f5f5;" title="He could have been her only source of support when she grew old.">Θα μπορούσε να ήταν η στήριξή της όταν θα γερνούσε. #f5f5f5;" title="He could have brought her flowers on Mother's Day.">Θα μπορούσε να της φέρει λουλούδια για την Ημέρα της Μητέρας. #f5f5f5;" title="But Israel took away the only flower his mother cared about.">Αλλά το Ισραήλ πήρε το μοναδικό λουλούδι για το οποίο η μητέρα του νοιαζόταν. 

#f5f5f5;" title="Later that night, my young nephew caught an inadvertent glimpse of the pictures of victims on the news.">Αργότερα εκείνο το βράδυ, ο μικρός ανιψιός μου είδες στις ειδήσεις φωτογραφίες των θυμάτων.  #f5f5f5;" title="He asked: ">Ρώτησε: “Ποιοι είναι αυτοί οι νεκροί άνθρωποι, ποιος τους σκότωσε και γιατί;” #f5f5f5;" title="Unable to answer or maybe unwilling, I thought to myself, “We really do not raise our children to hate but Israel makes sure they do every second of the day.”">Ανίκανος να απαντήσω ή ίσως απρόθυμος, σκέφτηκα, «Εμείς πραγματικά δεν αναθρέφουμε τα παιδιά μας να μισούν αλλά το Ισραήλ, φροντίζει γι’αυτό κάθε δευτερόλεπτο της ημέρας.”

#f5f5f5;" title="Amid all the killing we held Israeli Apartheid Week in Gaza, part of the week of Palestine solidarity events that took place on university campuses around the world.">Εν μέσω των δολοφονιών, τιμήσαμε και την Εβδομάδα κατά του Ισραηλινού απαρτχάιντ στη Γάζα, εβδομάδα κατά την οποία γίνονται εκδηλώσεις αλληλεγγύης για την Παλαιστίνη και που πραγματοποιήθηκαν στις πανεπιστημιουπόλεις σε όλο τον κόσμο. #f5f5f5;" title="Throughout the lectures and rallies, we listened as Palestinian ambulance sirens blared through the streets, rushing frantically to reach victims at the site of Israeli bombings.">Κατά τη διάρκεια των διαλέξεων και τα συλλαλητήρια, ακούγαμε τις σειρήνες από τα ασθενοφόρα στους δρόμους, τα οποία προσπαθούσαν να φθάσουν στα θύματα που υπήρχαν στα σημεία των ισραηλινών βομβαρδισμών.

#f5f5f5;" title="Life went on, weddings were held, universities and schools opened, shops and markets never closed.">Η ζωή συνεχίστηκε, γάμοι έγιναν , τα πανεπιστήμια και τα σχολεία άνοιξαν, τα καταστήματα και η αγορά ποτέ δεν έκλεισε.  Η #f5f5f5;" title="Israeli aggression continued with the world's approving silence.">Ισραηλινή επίθεση συνεχίστηκε με την σιωπηρή  έγκριση του κόσμου. #f5f5f5;" title="But this has never stopped the Gaza Strip from standing tall.">Αλλά αυτό δεν σταμάτησε ποτέ τη Λωρίδα της Γάζας να κρατά το κεφάλι ψηλά.

#f5f5f5;" title="Because they are not numbers…because we Gazans are humans with beautiful and painful stories…We make sure we are remembered…So keep in your memories those names and in your hearts their stories:">Επειδή δεν είναι αριθμοί … γιατί εμείς, οι κάτοικοι της Γάζας είμαστε άνθρωποι με όμορφες και επώδυνες ιστορίες … Γι’αυτό κρατήστε στη μνήμη σας τα ονόματα αυτά, και στην καρδιά σας τις ιστορίες τους: 

#f5f5f5;" title="Because they are not numbers…because we Gazans are humans with beautiful and painful stories…We make sure we are remembered…So keep in your memories those names and in your hearts their stories:">1. Zuhair Qaisi, 49, Secretary-General of PRC. Gaza city
2. Mahmoud Hanani, 44. Qaisi’s brother/son-in-law and assistant. Gaza city
3. Obaid Gharabli, 22. Gaza city
4. Mohamed Harara, 24. Gaza city
5. Shady Seqali, 27. Gaza city
6. Hazim Awad Qreqe, 20. Tufah- Gaza city
7. Mahmoud Nejem, 22. BeitLahia
8. Mohamed Maghari, 25. BeitLahia
9. Motasem Hajjaj, 22. Gaza city
10. Ahmed Hajjaj, 22. Gaza city
11. Fayek Saad, 28. Gaza city
12. Mohamed Ghamiry, 26. Dier Al-Balah
13. Hussien Berem Hammad, 51. Khanyounis
14. Mansour Abu Nusirah, 20. Khanyounis
15. Mahdi Abu Shawish, 24. Rafah
16. Ahmad Salem, 24. Zaitoun- Gaza city (wedded two days before his murder)
17. Ayoub Asalyia, 15. Jabalia
18. Salman ABu Metleq 24. Khan Younis
19. Refa’at Abu Eid, 24. Khan Younis
20. Nayef Qarmout, 12. Jabalia
21. Mohammed Al Hsoumi, 65.
22. Fayza Al Hsoumi (Mohammed’s daughter) 35.
23. Adel El Issi, 52. Gaza City
24. Bassam el Ejla, 20. Shejaeya- East Gaza
25. Mohammed Thaher, 21. Shejaeya- East Gaza

#f5f5f5;" title="Because they are not numbers…because we Gazans are humans with beautiful and painful stories…We make sure we are remembered…So keep in your memories those names and in your hearts their stories:">

#f5f5f5;" title="Because they are not numbers…because we Gazans are humans with beautiful and painful stories…We make sure we are remembered…So keep in your memories those names and in your hearts their stories:">

 (Η  Ebaa Rezeq, είναι 21 ετών φοιτήτρια αγγλικής και γαλλικής λογοτεχνίας, ενώ γράφει στο μπλογκ gazanism.wordpress.com και στο τουήτερ ως Gazanism @ 

 )

#f5f5f5;" title="Because they are not numbers…because we Gazans are humans with beautiful and painful stories…We make sure we are remembered…So keep in your memories those names and in your hearts their stories:">http://english.al-akhbar.com/blogs/gadfly/because-they-are-not-numbers-guest-post-gaza-blogger-ebaa-rezeq

alt

Σχόλια

0 0 votes
Βαθμολογία άρθρου
Subscribe
Notify of
guest
0 Σχόλια
Inline Feedbacks
View all comments
Μετάβαση στο περιεχόμενο